-
1 banco
(pl - chi) m1) скамья, лавкаbanco dei rematori мор. — банка для гребцов2) конторка, письменный столsedere a banco — судить (также перен.)andare al banco — 1) явиться в суд 2) пойти под суд4) прилавок, стойкаstare al banco — стоять за прилавком / за стойкой5) верстак; стол6) тех. станbanco di trafilatura — волочильный стан8) тех. стендbanco di prova — испытательный стенд (также перен.)9) тех. пульт10) тех. банк ( также в названиях)11) карт. банкavere / tenere il banco — держать банк12) ( также banco di sabbia) банка, (от) мель; (песчаная) косаbanco corallifero — коралловый риф•Syn:•• -
2 banco
banco (pl -chi) m 1) скамья, лавка banco di scuola -- парта banco dei rematori mar -- банка для гребцов banco dei deputati -- депутатское кресло banco degli imputati -- скамья подсудимых 2) конторка, письменный стол 3) судейское место; ant суд sedere a banco -- судить( тж перен) andare al banco а) явиться в суд б) пойти под суд uscire da banco -- оправдаться mettere un affare sotto banco -- отложить дело в долгий ящик, положить дело под сукно accomodare un affare sotto banco -- замять дело 4) прилавок, стойка stare al banco -- стоять за прилавком sotto banco -- незаметно, тайком, украдкой 5) верстак; стол banco del falegname -- столярный верстак 6) tecn стан banco di trafilatura -- волочильный стан 7) tecn станина; рама 8) tecn стенд banco di provo -- испытательный стенд (тж перен) 9) tecn пульт 10) (тж в названиях) v. banca 1 11) carte банк avereil banco -- держать банк perdere il banco -- проиграть far saltare il banco -- сорвать банк 12) (тж banco di sabbia) банка, (от) мель; (песчаная) коса banco corallifero -- коралловый риф banco di ghiaccio -- торос 13) пласт, слой( тж geol) banco di nebbia -- пелена <полоса> тумана 14) стая, косяк( рыб) 15) (обычно в названиях) v. banca 1 banco del lotto -- лотерейная контора -
3 banco
banco (pl - chi) m 1) скамья, лавка banco di scuola — парта banco dei rematori mar — банка для гребцов banco dei deputati — депутатское кресло banco degli imputati — скамья подсудимых 2) конторка, письменный стол 3) судейское место; ant суд sedere a banco — судить (тж перен) andare al banco а) явиться в суд б) пойти под суд uscire da banco — оправдаться mettere un affare sotto banco — отложить дело в долгий ящик, положить дело под сукно accomodare un affare sotto banco — замять дело 4) прилавок, стойка stare al banco — стоять за прилавком sotto banco — незаметно, тайком, украдкой 5) верстак; стол banco del falegname — столярный верстак 6) tecn стан banco di trafilatura — волочильный стан 7) tecn станина; рама 8) tecn стенд banco di provo — испытательный стенд (тж перен) 9) tecn пульт 10) ( тж в названиях) v. banca 1 11) carte банк avereil banco — держать банк perdere il banco — проиграть far saltare il banco — сорвать банк 12) (тж banco di sabbia) банка, (от) мель; (песчаная) коса banco corallifero — коралловый риф banco di ghiaccio — торос 13) пласт, слой (тж geol) banco di nebbia — пелена <полоса> тумана 14) стая, косяк ( рыб) 15) ( обычно в названиях) v. banca 1¤ banco del lotto — лотерейная контора -
4 insabbiare
1. v.t.2) (fig. bloccare) замять дело; намеренно затормаживать или срывать рассмотрение дела во избежание огласки2. insabbiarsi v.i.le sogliole si insabbiano per sfuggire ai predatori — камбала, спасаясь от хищников, зарывается в песок
2) (incagliarsi) сесть на мель3) (fig.) заволынить, затянуть -
5 accomodare
1. (- omodo); vt1) чинить, исправлять; поправлять; приводить в порядок, убирать, прибиратьaccomodare la sala per la festa — украсить зал к праздникуfar accomodare qc — отдать что-либо в починку2) устраивать, пристраивать (напр. на работу)3) улаживать; примирятьaccomodare una lite / accomodare gli affari — уладить ссору / делаaccomodarla — выкрутиться; ловко отделаться2. (- omodo); vi (a)( a qd) устраивать, нравитьсяSyn:addobbare, (r)abberciare, aggiustare, assestare, assettare, riparare, accomodare, перен. comporre, conciliare, sistemare, ordinare; riconciliarsi; rappaciarsiAnt:••tra (di) noi ci si accomoda sempre prov — свои люди - сочтёмся -
6 affogare
1. (- ogo); vt1) душить, затруднять дыханиеaffogare di chiacchiere — замучить болтовнёйaffogare di complimenti — засыпать комплиментами5) перен. замалчивать, скрывать; приглушать (звуки, краски)affogare un affare — замять дело2. (- ogo); vi (e)1) задыхатьсяaffogare dal caldo / dalla rabbia — задыхаться от жары / от злости2) тонутьaffogare nei debiti — утопать / быть по уши в долгах•Syn:••chi sta per affogare s'attacca a un fil di paglia / ai rasoi / ai funi del cielo prov — утопающий за соломинку хватается -
7 accomodare
accomodare (-òmodo) 1. vt 1) чинить, исправлять; поправлять; приводить в порядок, убирать, прибирать accomodare la sala per la festa -- украсить зал к празднику far accomodare qc -- отдать что-л в починку 2) устраивать, пристраивать (напр на работу) fa' accomodare gli ospiti -- займись гостями 3) улаживать; примирять accomodare una lite -- уладить ссору accomodare un affare sotto banco -- замять дело accomodarla -- выкрутиться; ловко отделаться (от + G) 2. vi (a) (a qd) устраивать (+ A), нравиться (+ D) ciò non m'accomoda -- это меня не устраивает accomodarsi 1) приходить к соглашению accomodarsi per il prezzo -- договориться о цене, сойтись в цене 2) приспосабливаться, применяться (к + D) tutto s'accomoda -- все образуется 3) располагаться accomodatevi!, si accomodi! -- присядьте, пожалуйста!; располагайтесь! tra noi ci si accomoda sempre prov -- свои люди -- сочтемся -
8 affogare
affogare (-ógo) 1. vt 1) душить, затруднять дыхание 2) душить (убивать) 3) топить (убивать) 4) fig угнетать, подавлять affogare di chiacchiere -- замучить болтовней affogare di complimenti -- засыпать комплиментами 5) fig замалчивать, скрывать; приглушать( звуки, краски) affogare un affare -- замять дело 2. vi (e) 1) задыхаться affogare dal caldo -- задыхаться от жары 2) тонуть 3) fig утопать, тонуть (в + P) affogare nei debiti -- утопать <быть по уши> в долгах affogare nell'abbondanza -- утопать в изобилии affogare nella bonaccia -- запутаться, в трех соснах заблудиться affogarsi 1) задыхаться 2) тонуть 3) fig разориться; погубить <потопить> самого себя chi sta per affogare s'attacca a un fil di paglia prov -- утопающий за соломинку хватается -
9 accomodare
accomodare (-òmodo) 1. vt 1) чинить, исправлять; поправлять; приводить в порядок, убирать, прибирать accomodare la sala per la festa — украсить зал к празднику far accomodare qc — отдать что-л в починку 2) устраивать, пристраивать ( напр на работу) fa' accomodare gli ospiti — займись гостями 3) улаживать; примирять accomodare una lite [accomodare gli affari] — уладить ссору [дела] accomodare un affare sotto banco — замять дело accomodarla — выкрутиться; ловко отделаться (от + G) 2. vi (a) ( a qd) устраивать (+ A), нравиться (+ D) ciò non m'accomoda — это меня не устраивает accomodarsi 1) приходить к соглашению accomodarsi per il prezzo — договориться о цене, сойтись в цене 2) приспосабливаться, применяться (к + D) tutto s'accomoda — всё образуется 3) располагаться accomodatevi!, si accomodi! — присядьте, пожалуйста!; располагайтесь! -
10 affogare
affogare (-ógo) 1. vt 1) душить, затруднять дыхание 2) душить ( убивать) 3) топить ( убивать) 4) fig угнетать, подавлять affogare di chiacchiere — замучить болтовнёй affogare di complimenti — засыпать комплиментами 5) fig замалчивать, скрывать; приглушать (звуки, краски) affogare un affare — замять дело 2. vi (e) 1) задыхаться affogare dal caldo [dalla rabbia] — задыхаться от жары [от злости] 2) тонуть 3) fig утопать, тонуть (в + P) affogare nei debiti — утопать <быть по уши> в долгах affogare nell'abbondanza — утопать в изобилии affogare nella bonaccia — запутаться, в трёх соснах заблудиться affogarsi 1) задыхаться 2) тонуть 3) fig разориться; погубить <потопить> самого себя -
11 accomodare un affare sotto banco
гл.общ. замять делоИтальяно-русский универсальный словарь > accomodare un affare sotto banco
-
12 affogare un affare
гл.общ. замять дело -
13 archiviare
v.t.1) подшить к делу; зарегистрировать; передать в архив2) (giur.) -
14 addormentare un brutto affare
гл.общ. замять скверное делоИтальяно-русский универсальный словарь > addormentare un brutto affare
См. также в других словарях:
замять дело — (иноск.) стараться о нерасследовании или прекращении его Ср. Чтобы замять дело, потребовалось отдать табору (обиженных цыган) не меньше двадцати тысяч рублей. Салтыков. Пестрые письма. 8. См. тушить, потушить, затушить дело … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Замять дело — Замять дѣло (иноск.) стараться о неразслѣдованіи или прекращеніи его. Ср. Чтобы замять дѣло, потребовалось отдать табору (обиженныхъ цыганъ) не меньше двадцати тысячъ рублей. Салтыковъ. Пестрыя письма. 8. См. Тушить, потушить, затушить дело … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЗАМЯТЬ — ЗАМЯТЬ, замну, замнёшь, совер. (к заминать), что (разг.). Пресечь дальнейшее развитие чего нибудь. Замять дело (с каким нибудь умыслом приостановить начатое дело, не дать ему хода). Замять разговор о чем нибудь (прекратить разговор о чем нибудь,… … Толковый словарь Ушакова
замять — дело замять • существование / создание, прерывание замять дело • действие, прерывание замять разговор • действие, прерывание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Замять разговор — Замять разговоръ (иноск.) завести рѣчь о другомъ для избѣжанія продолженія неудобныхъ разъясненій. См. Замять дело … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
дело — бросить дело • действие, прерывание вести дела • действие, продолжение возбудили уголовное дело • существование / создание возбудить дело • существование / создание возбуждается уголовное дело • существование / создание, пассив на ся возбуждать… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
замять разговор — (иноск.) завести речь о другом для избежания продолжения неудобных разъяснений См. замять дело … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
замять — ЗАМЯТЬ, мну, мнёшь; ятый; совер., что (разг.). Прекратить, умышленно не дать ходу. З. дело. З. разговор (уклониться от его продолжения). Замнём для ясности! (лучше помолчим, не будем говорить о чём н.; разг. шутл.). | несовер. заминать, аю, аешь … Толковый словарь Ожегова
ЗАМЯТЬ 1 — ЗАМЯТЬ 1, мну, мнёшь; ятый; сов., что (разг.). Прекратить, умышленно не дать ходу. З. дело. З. разговор (уклониться от его продолжения). Замнём для ясности! (лучше помолчим, не будем говорить о чём н.; разг. шутл.). Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
Дело Фрича — Бломберга — Основная статья: Третий рейх Дело Фрича Бломберга (нем. Fritsch Blomberg Affäre) политический кризис, возникший в высших кругах Третьего рейха, который привёл к изменению формы командования вооружёнными силами государства и… … Википедия
Дело о ядах — Маркиза де Бренвилье Дело о ядах (фр. affaire des poisons) кампания по охоте на ведьм и отравительниц, будоражившая двор французского короля Людовика XIV с 1675 по … Википедия